Mein Angebot

Dolmetschen

Gerichtsdolmetschen und Behördentermine

Als allgemein beeidigter Dolmetscher für Spanisch am OLG Dresden dolmetsche ich bei Hauptverhandlungen, Anhörungen, Ermittlungsverfahren, Zeugenvernehmungen, BAMF-Terminen, Ausländerbehörden und Polizeidienststellen. Ich bin zur korrekten Übertragung und zur gesetzlichen Verschwiegenheit verpflichtet.

Konferenzdolmetschen

Konsekutiv- und Simultandolmetschen für Konferenzen, Meetings, Schulungen, Werksbesuche, Audits und Verhandlungen. Flüsterdolmetschen für bis zu zwei Personen ohne technische Ausrüstung möglich.

Notardolmetschen

Beurkundungen von Immobilienkaufverträgen, Vollmachten, Gesellschaftsgründungen, Erbschaften und Eheverträgen mit spanischsprachigen Parteien erfordern einen beeidigten Dolmetscher. Ich begleite diese Termine in Leipzig, Sachsen und auf Anfrage deutschlandweit.

Übersetzen

Juristische Übersetzungen

Verträge, Urteile, Beschlüsse, AGB, Satzungen, Datenschutzrichtlinien, Vollmachten, notarielle Urkunden, Testamente, Anklageschriften und sonstiger juristischer Schriftverkehr. Deutsch, Englisch und Französisch ins Spanische.

Technische Übersetzungen

Betriebsanleitungen, technische Spezifikationen, Sicherheitsdatenblätter, Montageanweisungen, Zulassungsunterlagen, Patentanmeldungen. Maschinenbau, Automobil, Energie, Elektronik, Outdoor/Sport.

Marketing und Unternehmenskommunikation

Webseiten, Produkttexte, Broschüren, Newsletter, Social-Media-Inhalte, Pressemitteilungen. Kreative Adaption für den spanischsprachigen Markt.

Voice-over

Spanischsprachige Vertonung für Unternehmensfilme, Erklärvideos und Sicherheitsunterweisungen. Professionelle männliche Stimme mit Erfahrung aus TV-Dokumentationen und Corporate Films.

Spanischunterricht und interkulturelle Kommunikation

Sprachkurse und interkulturelles Training für Unternehmen und Einzelpersonen. Als spanischer Muttersprachler mit fast zwei Jahrzehnten Lehrerfahrung begleite ich Sie effizient zu Ihrem Ziel.

Angebot anfragen

Impressum | Datenschutz