Notariate

META: Notardolmetscher Spanisch Leipzig | Beurkundungen DE-ES | Notardolmetscher Spanisch Leipzig

Notardolmetscher Spanisch in Leipzig und Sachsen

Ein Notardolmetscher überträgt während der Beurkundung den Inhalt der Urkunde so, dass die spanischsprachige Beteiligte dem Vorgang folgen, Fragen stellen und in Kenntnis des Inhalts unterzeichnen kann. Ich bin beeidigter Dolmetscher für Spanisch am OLG Dresden — seit 2011 — und stehe Notariaten und ihren Mandanten in Leipzig, Dresden, Chemnitz, Halle und im weiteren Umkreis zur Verfügung.


Wann brauchen Sie einen Notardolmetscher?

Wenn ein Beteiligter der deutschen Sprache nicht hinreichend mächtig ist, schreibt das Beurkundungsgesetz (§ 16 BeurkG) die Hinzuziehung eines Dolmetschers vor.

Beurkundungen, an denen ich regelmäßig mitwirke

  • Immobilienkaufverträge und Wohnungseigentumserwerb
  • Eheverträge und Vereinbarungen über den Güterstand
  • Erbverträge, Testamente und Erbausschlagungen
  • Schenkungsurkunden
  • Gesellschaftsgründungen, Satzungsänderungen und Geschäftsanteilsabtretungen
  • Generalvollmachten und Vorsorgevollmachten
  • Anerkennung der Vaterschaft und sonstige familienrechtliche Erklärungen

So läuft die Zusammenarbeit

Ich erhalte vorab den Urkundenentwurf vom Notariat — er wird vertraulich behandelt und ausschließlich zur Vorbereitung verwendet. Vor der Beurkundung kläre ich kurz den Ablauf und die wichtigsten Begriffe mit der spanischsprachigen Beteiligten. Während der Beurkundung dolmetsche ich konsekutiv. Bei kurzen, klar strukturierten Urkunden ist auch Flüsterdolmetschen möglich.

Übersetzung der Urkunde

Eine schriftliche Übersetzung der gesamten Urkunde ins Spanische ist nicht zwingend vorgeschrieben, aber in vielen Fällen sinnvoll, insbesondere bei Immobilienkaufverträgen oder Erbangelegenheiten. Für beglaubigte Übersetzungen ins Deutsche arbeite ich mit einer beeidigten Kollegin zusammen.


Häufige Fragen

Wie weit im Voraus sollte das Notariat den Termin anmelden?

Idealerweise zwei bis drei Wochen, gerade bei umfangreichen Urkunden. Kurzfristig bitte direkt telefonisch.

Erhalten Sie den Urkundenentwurf rechtzeitig?

Ja — und ich brauche ihn. Der Entwurf wird streng vertraulich behandelt.

Dolmetschen Sie auch außerhalb Sachsens?

Ja. Sachsen-Anhalt und Thüringen regelmäßig. Weitere Bundesländer auf Anfrage.